- Inicio
- ¿Quiénes somos?
- Noticias
- Agenda
- EXPORTAR Exportar
-
COMPRAR
Comprar
Comprar
-
INVERTIR
Invertir
Invertir
- MARCA PAÍS Marca País
-
CENTRO DE INFORMACIÓN
Centro de información
Centro deInformaciónCentro deInformaciónInformes Documentos de trabajo Fichas Producto-Destino Informes de comercio exterior Informes de departamentos Informes de países Informes sectorialesInformación estadística Clasificación Uruguay XXI Esfuerzo Nacional Innovador Exportaciones Importaciones Monitor Macroeconómico Herramientas Compradores Exportadores Inversores
- Contacto
-
Idiomas
Nueva convocatoria del programa IDA promoverá la traducción de obras literarias uruguayas
El programa, que abre su quinta edición, ya tradujo 38 obras a 10 idiomas y promovió a más de 50 autores nacionales.
Fecha de publicación: 30/06/2023
Compartir:
El Programa IDA, dirigido a editoriales extranjeras que quieran publicar obras uruguayas en un idioma distinto al español, así como a editoriales y autores nacionales que busquen promocionar una obra o producir un audiolibro, volvió a abrir su convocatoria.
La iniciativa que ya va por su quinta edición y busca impulsar la exportación de la literatura nacional, está coordinada por la agencia gubernamental de promoción de exportaciones, inversiones e imagen país, Uruguay XXI y la Dirección Nacional de Cultura del Ministerio de Educación y Cultura.
Desde 2019, el programa cuyo nombre honra a la escritora y traductora uruguaya Ida Vitale, promovió a más de 50 autores uruguayos y tradujo 38 obras nacionales a 10 idiomas. Además, apoyó nueve traducciones al inglés de extractos de obras para su promoción internacional y favoreció la realización de seis audiolibros.
Tres líneas de apoyo
El programa IDA tiene previstas tres líneas de apoyo. La línea A está prevista para la traducción de obras literarias y destinada a empresas extranjeras que quieran publicar obras de escritores uruguayos y cuenten con los derechos de autor.
La línea B apoya la traducción de extractos o capítulos de obras literarias y catálogos al idioma inglés. En este caso la ayuda está dirigida a empresas nacionales que buscan promocionar en mercados internacionales obras uruguayas.
Por último, la línea C está direccionada a empresas nacionales que quieran producir audiolibros. Los beneficiarios podrán utilizar la partida de este fondo para costos de locución, supervisión artística y otros gastos que no contemple el paquete de sonido que ofrece el programa y que será proporcionado por las Usinas Culturales.
Las postulaciones serán recibidas hasta el día 20 de cada mes y se evaluarán mensualmente hasta finalizar el fondo de USD 25.000 previsto para esta 5ta edición. Las resoluciones se notificarán en los primeros 10 días hábiles del mes siguiente a cada postulación.
La evaluación estará a cargo de un tribunal conformado por un representante del Ministerio de Educación y Cultura, un representante de Uruguay XXI y un representante de la Dirección General para Asuntos Culturales del Ministerio de Relaciones Exteriores.
Uruguay destaca en el mundo por el talento y prestigio de sus autores y por la singularidad de los textos que éstos producenEl programa IDA favorece desde el 2019 el posicionamiento de estos escritores uruguayos en el escenario literario regional e internacional.
Accede aquí a las postulaciones y más información sobre el programa IDA.
TAGS:
EditorialNOTICIAS DESTACADAS:
- La ganadora del Graffiti a Mejor Solista Femenina del Año, Flor Sakeo, llevará su arte a Chile con el apoyo de Uruguay XXI
- Detour: para expertos internacionales Uruguay consolida su industria audiovisual en el escenario global
- La música uruguaya se expande a mercados internacionales de la mano de los Premios Graffiti